アーティスト
A11_空気さん
AXXY COOL@MUUMUU COFFEE
Using scrap wood, I create flying objects, materializing and personifying "air" through their flapping process. Through this work, I aim to interact with people. The American artist Robert Henri once said, "Creating art is not the goal, but placing oneself in a state of wonder." For me, the state and process of creation are very important! When drawing portraits, I enjoy the process of capturing and conversing with the subject. Perhaps it is akin to the flow of air!
用廢棄的木頭製作成飛行物,在拍動的過程把「空氣」實體化、擬人化,透過此
作品希望與人產生互動。美國藝術家 Robert Henri說:「創作藝術並不是目的,
而是身處某種奇妙的狀態中。」對我來說,創作的狀態和過程很重要!像是在似
顏繪時,更享受於畫對方或與對方談話的過程!我想那就是空氣的流動吧!
廃材の木材を使用して飛行物を制作し、その羽ばたきの過程で「空気」を実体化・擬人化します。この作品を通じて人々との交流を図りたいと考えています。アメリカのアーティスト、ロバート・ヘンライは「芸術を創作することは目的ではなく、不思議な状態に身を置くことだ」と言いました。私にとって、創作の状態とプロセスは非常に重要です!似顔絵を描くときも、相手を描いたり話したりする過程を楽しんでいます。きっとそれが空気の流れのようなものでしょう!
I am from Tainan, Taiwan, and my hobby is drawing portraits with simple lines. Recently, I have been focusing on the theme of "air," expressing a world of illustrations that shine through the air.
來自台灣,台南人,喜歡用簡單線條的方式畫製似顏繪,近期在尋找空氣的意義,透過
空氣畫出閃亮亮的插畫世界。
台湾の台南出身で、シンプルな線で似顔絵を描くのが趣味です。最近は「空気」というテーマに注目し、空気を通して輝くイラストの世界を表現しています。